Tłumacz języka litewskiego w Kobyłce
Szczególność litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w pierwowzorze, w tym: pieczęcie, zapiski, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Kobyłce, wypada zlecić to zagadnienie tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: uprawnienia i umowy, akty ślubu, akty zgonu, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka litewskiego w Kobyłce powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Żeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Kobyłce, wypada zlecić to zagadnienie tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. upoważnionego do realizowania tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: uprawnienia i umowy, akty ślubu, akty zgonu, zaświadczenia o niekaralności, celne, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, dokumenty samochodowe, akty narodzenia. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka litewskiego w Kobyłce powie, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Kobyłce nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia litewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY